2014年5月30日金曜日

築地 すし玉 青木/Tsukiji Sushi Tama Aoki

The real Edo-mae Tamagoyaki (江戸前 玉子焼) from Tsukiji, Tokyo.

Now, Tomoe Sushi is specially importing the original Edo -mae Omelets from すし玉 青木 (Sushi taka Aoki) directly by air. Aoki makes special omelet suitable for Sushi and their clients are mostly famous Sushi bars from Ginza.

They use expensive fish like Menuke in their omelet so you can taste very nice seafood aroma at the end. This is the art of Edo-mae.







すし玉 青木の伊達巻は大量生産をしておらず、タラやぐちの他に高級魚のメヌキが使用されています。食べてみると、一般的な伊達巻に比べて、しっとり甘くコクも感じられます。
江戸前の寿司用玉子焼として古くからプロの寿司職人さんに愛され続け半世紀。しつこくない甘さにこだわり続け、シャリとの相性も抜群です。ぜひ一度召し上がってみて下さい。


KANPAI!

2014年5月24日土曜日

築地の小川さん/Ogawa san from Tsukiji market

The most important part of buying the best fish from a markets is Mekiki (目利), a person who selects and check the quality of fish everyday.

Most of our seafood are selected by Ogawa san who has been working in Tsukiji market over 20 years. Because of his professional selections, we are able to import the same quality of seafood as in Japan.

Thank you very much Ogawa san for your professional selections!!

Pics of 24th May, 2014 - Photo by Ogawa san


Surf Clam looks good!!


Live Tai (Snapper)


Hamo (Conger pike eel) is in the season!!



KANPAI

2014年5月19日月曜日

The Sushi Master : Hiroyuki Hoshi / 星廣行 from 銀座 天川

!!!GINZA SUSHI FAIR AT TOMOE!!!

Exclusive sushi cuisine served by a master chef from the deep roots of Japan. An Executive Chef of Century Hyatt Tokyo for over 10 years before owning and running two successful high class sushi bars in Ginza (銀座) and Ebisu (恵比寿), Japan, is Sushi Chef Hoshi! Now in Hong Kong for a limited time, is on a mission to share the real Ginza Sushi experience with you! Do not miss this exquisite cultural experience!



座 鮨 天川
PROMOTION ON

7TH & 8TH, June, 14

ONLY 25 SEATS PERDAY


Arts of Edomae Sushi
江戸前 鮨、匠の技





KANPAI!!

2014年5月18日日曜日

兵庫県 室津産 真牡蠣、ともえスペシャル牡蠣ソース/Japanese fresh oyster with Tomoe 's special sour sauce, Salmon roe on top

New oyster experience with Tomoe.

Fresh oyster from Murotsu, Hyogo prefecture. The characteristic of the oyster is lightly creamy but crispy at the end. Our home made sour sauce mixed with Mirin and ginger matches perfect with this oyster.

兵庫県 室津産 牡蠣

Ikura on top for a bit of saltiness


KANPAI!

2014年5月2日金曜日

銀座 天川 Hong Kong promotion 2014 at Tomoe Sushi!!!

A sushi Master from Ginza Japan is coming to Hong Kong in June 2014. 
Please do not miss this great opportunity to try the great art of Japanese Sushi.

All ingredients are selected by the master and directly imported from Japan market daily.






KANPAI!

HOLIDAY NOTICE

HOLIDAY NOTICE (休業日のお知らせ)

Dear customers,

On 6th of May, 2014 ,due to Golden week holiday in Japan and closure of food markets, we are unable to serve you fresh food. Therefore we will be closed on 6th of May, 2014 (Resuming normally from 7th of May)

We are very sorry for any inconveniences caused.

Warmest regards,

Tomoe Corporation Limited



お客様各位、

日本市場のゴールデンウィーク休暇に伴い、日本から新鮮な生鮮食材の輸入ができない為、まことに勝手ながら5月6日を臨時定休日とさせていただきます。

ご足労頂いたお客様には大変申し訳ございませんが、今後ともご哀願頂けます様、よろしくお願い申し上げます。

ともえ鮨



尊敬的客戶,

由於黃金周假日在日本和關閉食品市場,在 2014 年 5 月 6 日我們不能為你服務新鮮的食物。因此我們將在 5 月 6 日休息,2014 (恢復通常從 5 月 7 日) 我們很抱歉造成的不便。最熱烈的問候.

ともえ鮨